过早客
  • 首页
  • 节点
  • 成员
  • 广告投放
  • 登录
  • 注册

中文还是太牛逼了

你问我答 • Augusttoo • 发表于 5 月前 • 最后回复来自 duaiduai712 • 5 月前

最强的是自由组合表达新的事物
比如抛物线,没有新字,一看就大概明白意思。英语就是一个不认识的单词。

加入收藏 新浪微博 分享到微信 ❤赞 4000 次点击 0 人赞 2 人收藏

打开微信“扫一扫”,打开网页后点击屏幕右上角分享按钮

共收到35条回复
cc 5 月前 湖北省 #1 赞 0

航空母舰这个词非常好

cartoon_author 5 月前 湖北省 #2 赞 3

有理数和无理数,看了英文我一下子就知道这是在描述一个数字能写成整比的样式,看中文我以为有理数是有道理的数,无理数是不讲道理的数。

find_right 5 月前 湖北省 #3 赞 2

翻译的很多不对,英语也有这种组合,只能说古人牛,古汉语用词都很讲究,而且很多有道理,不清楚是不是wenge搞得,很多东西没有了,实际上古人活的非常讲究,就从养生一些东西上来看,古代也没有电,大家都在研究这些,研究了几千年都搞的很清楚。

但是现在学校教育弄的有问题,解释的也有问题,属于曲解了

chliu 5 月前 湖北省 #4 赞 2

易经讲:物相杂,故曰文,事物交杂而成文
字体的这些纹路,是古人对天地万物及其运行秩序的一种抽象模仿。

《淮南子·本经训》:“昔者仓颉作书,而天雨粟,鬼夜哭。
黄帝史官仓颉发明了文字,
大白天天上就下起粟米雨,
整整一夜山林里的鬼在号哭。
鬼为什么要哭?
因为人类通过文字获得了
对大自然的主导力量,
意味着从大自然中分离出来,
成为自然的主人,所以鬼受惊了。

cartoon_author 5 月前 湖北省 #5 赞 2

再举个例子:

自行车,看中文以为是会自己行走的车。

英文“自行车”(bicycle):表示的是两个循环转圈的物品。

哪个准确自己意会。

tipsy_love 5 月前 湖北省 #6 赞 0

英文是“集大成之作”……,然后就崩了

pillars 5 月前 湖北省 #7 赞 2

有理数和无理数不是直译过来的吗,英文也是有道理的数和没道理的数阿,这怎么赖上中文了。自行车这例子也是牵强的很,自行车也叫脚踏车,看不懂吗,英文的 bike 又怎么脑补成自行车呢

Dengwoxx 5 月前 湖北省 #8 赞 0

中文也有扯淡的时候 有时候同音字太多和AI对话必须基于上下文和语境 不然AI蠢的令人窒息,问半天不知所谓

irving2016 5 月前 湖北省 #9 赞 8

@cartoon_author 你举例还拿英文举例,英文总体而言,就是个四不像的缝合怪,没啥固定套路而言。
那我问你,这个 前缀“bi” 是咋来的,英文前缀表示双,一般不是“dual”、“di”,“du” 么,咋这么多表示两个的前缀啊
牛肉,牛为啥一个是 beef,一个是 cow/bull,这两货咋一点都不像
羊肉,羊为啥一个是lamb,一个是 sheep/goat。猪肉,猪也是这样
否定前缀,有in,im,un,dis,non,咋变来变去的,没个准数

学多了就麻了,没任何固定规律而言。为啥,就是因为这些词根或者词,有的来自拉丁,有的来自法语,有的来自希腊语,甚至还有不少西班牙语。特别是英文的专业领域,天文地理医学,全是借用希腊拉丁词、词根,相关基础弱的,一学一个懵逼,猜都猜不到啥意思。

日语,韩语也这样,都是汉语+本土词+英语杂交糅合起来缝合怪

cartoon_author 5 月前 湖北省 #10 赞 0

真有一种车就是脚踏车,用脚往下踩踏就能走,用在打货的的场合比较多,这种车他不是我们常见的自行车,脚踏车准确的说指的是这种车。

但是自行车更常见,所以我们说脚踏车,大家都知道说的是自行车。但这就是结合场景下的“意会”,不精准就是不精准,这就是汉语的缺陷。

英文也有缺陷,这个话题本来就是来找英文缺点的,楼上全部都把英文的缺点说了一遍,我就不再说一点。但总得来说,大规模使用的语言,本来就是各有优劣,拉一踩一不可取。至少我这个英语才过4级的人,平时看英语文章还要查词典,但是在读一些规格文档的时候,哪怕查字典,我也更喜欢读英文,因为英语在描述事情的时候,句子后边有约束条件,时态变换,这样读下来更容易get到作者的思维过程。

平时读小说的时候,我则更喜欢读汉字小说,因为可以一目十行的看,汉字的阅读速度更快。

refar 5 月前 湖北省 #11 赞 2

觉得英语不牛逼的人,是因为你英语不牛逼。比如时态就表达得很简练直接。

kuwata125 5 月前 湖北省 #12 赞 0

没明白,为啥有理数和无理数一看单词就知道是表达的啥意思啊?能给解释下么?

kuwata125 5 月前 湖北省 #13 赞 4

还有自行车,你所说的,是因为你知道自行车是个啥东西的前提下,(说真的这我也觉得自行车更接近,无非就是你非要把自理解为自己启动)。

你要是根本不知道自行车是个什么东西,“自行车”和“两个圈”哪个你会理解的更接近?就两个循环的圈是个啥东西?能有一个“车”字简洁具体?说不定还有人理解为一对耳环或者一对手镯呢。

你太双标了,对中文就是,能看出是一种车,车还会行走,但在启动方式方面可能会理解为自动启动,那就是不精准。

对英文就是:能看出是两个转的圈,就很精准。

ice10086 5 月前 湖北省 #14 赞 1

有理数 Rational numbers
无理数 irrational numbers
二楼直接翻车

cartoon_author 5 月前 湖北省 #15 赞 1

@ice10086 怎么翻车?ratio这个词根表达的含义就是比率,加上形容词后缀nal,表达的含义就是可以写成整比率的意思,在前面 加上ir表示否定,不能写成整比率。

直接通过单词就能看出有理数和无理数的 真正含义,我不知道你说的翻车在哪里。难不成是查了中国人编纂的英汉词典里把rational直译成“合理的”就认为我翻车了?

kuwata125 5 月前 湖北省 #16 赞 1

1.所以rational到底有没有“合理的”这个意思?还是仅仅只有你说的可以写成整比这一个意思?这很关键。

2.你这根本不叫看到单词就知道意思,你这就是认识这个单词,你通过学习知道了“ir”“ratio”“nal”各自的意思或者附加含义,然后才能知道组合起来整个单词的意思,换个不知道这几个词根词缀意思的人看,他能看出这词啥意思?

3.你可知道,汉语中“理”也有比值的意思?

haha_haha 5 月前 上海市 #17 赞 1

能得出这个结论,只不过是对英语不熟悉,对中文熟悉而已。。。有大量人口使用,并且这种生产过很多优秀文学作品的语言,没得哪一个表达能力弱

kuwata125 5 月前 湖北省 #18 赞 0

英文也有它的优点,但这屁股明显歪到天际了。

guest2021 5 月前 湖北省 #19 赞 0

pAq9KGd.png

axuan 5 月前 湖北省 #20 赞 0

但是中文表示舶来词,外文就不太好。比如,阈值就很生硬,因此出现了阀值,阙值的错误。很多舶来词,外文的翻译,单纯从字面意思上讲我觉得内地没有台湾翻译的直白,形象,但是台湾翻译的不好听。

lizishu 5 月前 湖北省 #21 赞 0

既然这么牛逼,那为啥中学课本上的公式定理全是老外发明的?

lizishu 5 月前 湖北省 #22 赞 0

妄自尊大不是爱国,是害国。

TYS2010 5 月前 湖北省 #23 赞 4

@lizishu 妄自尊外国就是纱比。

kuwata125 5 月前 湖北省 #24 赞 1

文字表达和数理化成就有必然联系吗?拿国外数理化多厉害来说事不就恰恰说明在文字上没话说了。不过在过早客就不奇怪了,一些老面孔那都是坚持恨国初心100年不动摇的。

这帖子让人开眼。

chengx835 5 月前 湖北省 #25 赞 0

@refar 中文时态更简洁!你吃过?你吃着?你吃了?通过“过”“这”“了”分别表示完成时,进行时,过去时

qiutian 5 月前 湖北省 #26 赞 0

好了好了知道你外语不好了

xiongjie 5 月前 挪威 #27 赞 1

学程序的计算机领域的语言可作为参考:学程序多点的都知道抛开应用简单比较语言是没有任何意义的,且要么冒犯别人,要么被别人冒犯。所有的讨论都最好先定在领域/应用方向。

kukuread_com 5 月前 湖北省 #28 赞 1

终于看到一个客观的回复了#27

语言说到底就是个交流工具,既然是工具,要比较优劣就应该限定好领域/方向才能比较。

私以为要比较中文和英文,直接看两种语言产生的优秀文学作品数量就可以了。(之所以不拿工程技术领域来说,是因为在这个领域,英文的确因为各种原因占据了绝对优势,对中文不公平)

asukakik 5 月前 湖北省 #29 赞 0

文化水平堪忧

stargazer 5 月前 湖北省 #30 赞 1

自行车,靠自身力量行进的车,自己中文不行望文生义还以为自己是真解

cartoon_author 5 月前 湖北省 #31 赞 0

Seeing things from the higher level isn’t just seeing other people’s point of view; it’s also being able to see every situation, yourself, and others in the situation as though you were looking down on them as an objective observer.

zjq99131 5 月前 湖北省 #32 赞 0

“科长阿呆上领导家拜年,呈上红包时,领导问:你这是什么意思? 阿呆:没什么意思,只是意思意思! 领导:都在一个单位的,你这样就不够意思了。 阿呆:承蒙您关照,真的是点小意思。 领导:哈哈!你这个人真有意思。 阿呆:其实真没别的意思! 领导:那我就不好意思了。 阿呆:哪里呢,是我不好意思啊!”

zjq99131 5 月前 湖北省 #33 赞 0

你这是什么意思? 没什么意思,意思意思。 你这就不够意思了。 小意思,小意思。 你这人真有意思。 其实也没有别的意思。 那我就不好意思了。 是我不好意思。

kuwata125 5 月前 湖北省 #34 赞 0

装腔作势,有些人其实就是自己把自己都催眠了,默认别人肯定“护犊子”,自己赶紧来“公平”论述一下,实际上屁股就是歪的不能再歪,不自知而已。

duaiduai712 5 月前 湖北省 #35 赞 0

语言可以体现各种母语者认识世界的角度,没什么三六九等之分别,适合本民族的就是最好的。

请绑定手机号后,再发言,点击此处
Guozaoke.com—源自武汉的高端交流分享社区
相关主题
回武汉三周年,回顾这几年的日子,有些感慨,写点东西吧
中年被绿男离婚失业男躺平一年的经历,感悟与困惑
越来越觉得时间过得快,是不是说明自己已经老了?
如果对象以往炒股年化收益20%以上,你能接受对方不上班全职炒股么
2025年4月份买的房子且落户的, 2026年3月能报名摸底吗 ?还是说只能5月份摸底?
其他区的学校划片有光谷这种情况吗
公务员考试交流
头皮爱出油脱发,经常长包,一天不洗头就痒,就没办法了吗?
大城市开始流行干婚,如何评价?
有没有趣味搞笑视频的网站

过早客微信公众号:guozaoke • 过早客新浪微博:@过早客 • 广告投放合作微信:fullygroup50 鄂ICP备2021016276号-2 • 鄂公网安备42018502001446号