首页
节点
成员
广告投放
登录
注册
问一个英文翻译的问题
你问我答
•
yangyang
•
发表于 9 年前
•
最后回复来自
duoduo
•
9 年前
you scared the shit out of me 直译为“你吓死我了”不传神,怎么翻译更好?
×
打开微信“扫一扫”,打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
共收到2条回复
dalao
9 年前
#1
赞 0
“我他妈被你吓尿了”
duoduo
9 年前
#2
赞 0
吓屎宝宝我了
请绑定手机号后,再发言,
点击此处
Guozaoke.com—源自武汉的高端交流分享社区
相关主题
成年人为什么这么容易蛀牙?
今天遇到一个年轻人买了招商天青府107平方的户型。
北京文科状元这段话话出了高考的残酷现实
光谷这边高考考点一般离家近吗
外地光谷转学咨询
新手推荐一个城市里面开的二手车?
求问 光谷东有好吃的过早店子吗
一个普通人,能不能去大学找个事做养老?
借钱的环境都是被这些鸟人破坏了
搭顺风车 人找车,武汉东站到长存附近